Большая советская энциклопедия - галлицизмы
Галлицизмы
галлицизмы
Галлицизмы (франц. gallicisme, от лат. gallicus — галльский), слова и выражения русского языка, перешедшие из французского языка как в виде прямых заимствований, так и в виде словообразовательных, семантических или синтаксических калек. Для 17—1-й половины 18 вв. характерны прямые заимствования: названия предметов обстановки, туалета, кушаний и др., например: «люстра», «корсаж», «пломбир», «экипаж», «резон», «комплимент», «репутация» и т. п. Во 2-й половине 18 в. сокращается число прямых заимствований, но наблюдается некоторое сближение семантических систем русского литературного языка с западно-европейскими языками, особенно с французским. Этот процесс связан с деятельностью писателей В. К. Тредиаковского, А. П. Сумарокова, Н. М. Карамзина и др. В начале 19 в. устанавливается литературная норма русского языка, после чего часть Г. становится неупотребительной. Позднейшие заимствования из французского языка немногочисленны. Лит.: Богородицкий В. А., Общий курс русской грамматики, 5 изд., М. — Л., 1935, гл. 17; Булаховский Л. А., Курс русского литературного языка, 4 изд., т. 2, К., 1953; Виноградов В. В., Очерки по истории русского литературного языка XVII—XIX вв., 2 изд., М., 1938; Шахматов А. А., Очерк современного русского литературного языка, 4 изд., М., 1941, гл. 3.
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
(от лат. gallicus - галльский), слова и выражения, заимствованные из французского языка ("комплимент", "кашне", "анфас") или образованные по модели французских слов и выражений ("влияние" по образцу франц. influence). ...Большой энциклопедический словарь
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 4931 | |
2 | 3052 | |
3 | 3021 | |
4 | 2849 | |
5 | 2845 | |
6 | 2810 | |
7 | 2750 | |
8 | 2730 | |
9 | 2615 | |
10 | 2539 | |
11 | 2364 | |
12 | 2240 | |
13 | 2193 | |
14 | 2193 | |
15 | 2164 | |
16 | 2081 | |
17 | 2071 | |
18 | 2056 | |
19 | 2043 | |
20 | 1996 |